Oglądałam dawno temu u was ten odcinek i jakość dźwięku była idealna, a teraz jest bardzo słaba. Sprawdzałam już na każdym możliwym urządzeniu myśląc ze może to wina mojego głośnika, ale jednak nie :( nie wiecie od czego może to zależeć i co z tym zrobić?
Plik jest ten sam, więc to nie jego wina. Ale oglądasz online, nie pobierasz na kompa? To może być po prostu wina serwisu, który w jakiś sposób ograniczył darmowe usługi i nic na to nie da się wskórać.
Serio? Ja tam nie widzę (czy raczej nie słyszę) różnicy pomiędzy nagraniem u nas (wersją oczywiście pobraną) a na pierwotnym chińskim serwisie. Jeśli gdzieś jest inna jakość, to została sztucznie podbita. Aczkolwiek po polsku innej wersji niż nasza i tak nie ma.
Faktycznie dźwięk na początku może wydawać się słabej jakości, ale bez przesady… da się oglądać i słychać , że to tylko dźwięki w tle są momentami przytłumione. W każdym razie dobra robota z tłumaczeniem.
W sumie fajnie, że na cda też wrzuciłaś, wygodniej się tam ogląda.
Już jakiś gen z się odezwał, co widzi tylko pornole, yaoi i tiktoka… dzięki takim debilom wychodzi teraz same gówno nie mangi i manhua’y, które kiedyś miały fabułę. Przykro, że te durne tiktoki tak przerabiają dzieci na bezmózgie małpy, jeszcze tylko brakuje wam pukawek w Polsce nie :)
Tak z ciekawości… wie ktoś może, czy jest w planach zdubbingowanie tego przez japońców? Bo już n-aście razy zabierałam się za to anime, ale jakoś nie potrafię oglądać anime z chińskim głosem D:
Kocham to anime i jestem Wam potwornie wdzięczna, że podjęłyście się tłumaczenia go, z wielką chęcią obejrzę je z Waszym tłumaczeniem!! rozpatryjecie też tłumaczenie light novel, czy zostajecie tylko przy anime?
Raczej tylko przy anime. W powieści jest dużo męczących scen, które ciężko się czyta, więc tłumaczyć się będzie jeszcze gorzej. Ale nie mówię na pewno nie, kto wie.
Jejku naprawdę dziękuję za tłumaczenie. Chciałam je obejrzeć już wczesniej, nigdzie nie mogłam znaleźć polskich napisów. Już nie mogę się doczekać kolejnego odcinka <3 <3
Jestem zaskoczony. Od początku do końca odcinka klimat jak z horroru, więc ciekawi mnie czy taka konwencja zostanie zachowana przez całość tej historii? Jeśli tak, to jest to jakaś nowość, bo nie wiem czy wcześniej na Dracaenie były już umarlaki? W każdym razie, dziękuję za tłumaczenie, tym bardziej, że tekst nie łatwy (nawet reklama aplikacji przetłumaczona – serio? XD), jestem pod wrażeniem umiejętności. W ogóle przepiękne te krajobrazy i autentyczny klimat, tak że chyba najlepiej to oglądać w nocy. Coś pięknego!
Oglądałam dawno temu u was ten odcinek i jakość dźwięku była idealna, a teraz jest bardzo słaba. Sprawdzałam już na każdym możliwym urządzeniu myśląc ze może to wina mojego głośnika, ale jednak nie :( nie wiecie od czego może to zależeć i co z tym zrobić?
Plik jest ten sam, więc to nie jego wina. Ale oglądasz online, nie pobierasz na kompa? To może być po prostu wina serwisu, który w jakiś sposób ograniczył darmowe usługi i nic na to nie da się wskórać.
Właśnie zacząłem oglądać i dźwięk jest… Okropny. Ta jakość tak dobija, że idę szukać gdzie indziej bo to po prostu daje po uszach…
Serio? Ja tam nie widzę (czy raczej nie słyszę) różnicy pomiędzy nagraniem u nas (wersją oczywiście pobraną) a na pierwotnym chińskim serwisie. Jeśli gdzieś jest inna jakość, to została sztucznie podbita. Aczkolwiek po polsku innej wersji niż nasza i tak nie ma.
Faktycznie dźwięk na początku może wydawać się słabej jakości, ale bez przesady… da się oglądać i słychać , że to tylko dźwięki w tle są momentami przytłumione. W każdym razie dobra robota z tłumaczeniem.
W sumie fajnie, że na cda też wrzuciłaś, wygodniej się tam ogląda.
drama świetna wiec anime też , dzieki za tlumaczenie , pozdrawiam
Moim zdaniem to anine jest do dupy poza tym gdzie tu yaoi xD
A kto mówił, że to yaoi? Bo sobie nie przypominam. Powieść to yaoi. Jak Ci się nie podoba, to nie oglądaj ;)
Już jakiś gen z się odezwał, co widzi tylko pornole, yaoi i tiktoka… dzięki takim debilom wychodzi teraz same gówno nie mangi i manhua’y, które kiedyś miały fabułę. Przykro, że te durne tiktoki tak przerabiają dzieci na bezmózgie małpy, jeszcze tylko brakuje wam pukawek w Polsce nie :)
Tak z ciekawości… wie ktoś może, czy jest w planach zdubbingowanie tego przez japońców? Bo już n-aście razy zabierałam się za to anime, ale jakoś nie potrafię oglądać anime z chińskim głosem D:
Nie słyszałam o takich planach. Zawsze można wyciszyć dźwięk. Choć po kilku odcinkach człowiek się przyzwyczaja ;)
Kocham to anime i jestem Wam potwornie wdzięczna, że podjęłyście się tłumaczenia go, z wielką chęcią obejrzę je z Waszym tłumaczeniem!! rozpatryjecie też tłumaczenie light novel, czy zostajecie tylko przy anime?
Raczej tylko przy anime. W powieści jest dużo męczących scen, które ciężko się czyta, więc tłumaczyć się będzie jeszcze gorzej. Ale nie mówię na pewno nie, kto wie.
Jejku naprawdę dziękuję za tłumaczenie. Chciałam je obejrzeć już wczesniej, nigdzie nie mogłam znaleźć polskich napisów. Już nie mogę się doczekać kolejnego odcinka <3 <3
Jestem zaskoczony. Od początku do końca odcinka klimat jak z horroru, więc ciekawi mnie czy taka konwencja zostanie zachowana przez całość tej historii? Jeśli tak, to jest to jakaś nowość, bo nie wiem czy wcześniej na Dracaenie były już umarlaki?
W każdym razie, dziękuję za tłumaczenie, tym bardziej, że tekst nie łatwy (nawet reklama aplikacji przetłumaczona – serio? XD), jestem pod wrażeniem umiejętności.
W ogóle przepiękne te krajobrazy i autentyczny klimat, tak że chyba najlepiej to oglądać w nocy. Coś pięknego!
Uwielbiam to anime i mimo, iż oglądałam po angielsku, chętnie zobaczę z waszymi napisami <3 <3 <3
Czekam z niecierpliwością na kolejny odcinek =)
Super:) Lubie takie animki…ale tekst szedł tak szybko że nie nadarzałam czytać:(
No niestety, czasami trzeba zapauzować :( I tak jest lepiej, skracałyśmy dłuższe partie jak się dało.
Świetne anime :D Ładna kreska, ciekawa fabuła plus elementy komedii. Zapowiada się bardzo dobrze :)
Dziękować za Waszą pracę ;)
Pozdrawiam
Dziękuję bardzo za to anime ♥️♥️♥️??
urzekły mnie tła, takie malarskie i animacja osiołka była zabawna